Ako sam te dobro shvatio, to zvuèi gotovo nepristojno.
Se o compreendo bem, está beirando a indecência.
G Harland, bez namere da vas kritikujem ili vam se podsmevam, niti vas nazovem sujetnim, ali bih da se uverim da sam vas dobro shvatio:
Sr. Harlan, não digo isso como crítica ou como deboche... nem estou sugerindo que seja convencido... mas apenas para ter certeza de que o entendi bem.
Naši spartanski prijatelji, poznati po svom poštovanju vere... ne manje, nego po svome vojnom junaštvu... Hteli su pomoæi, ali su se zadržali zbog... ako sam dobro shvatio... religijskog festivala.
Nossos amigos espartanos, famosos por sua compaixão... e mais ainda por sua habilidade militar... ofereceram ajuda, mas foram retardados por... se me lembro bem, uma festa religiosa.
Ako sam ja ovo dobro shvatio, imamo puni pogon.
Se estiver lendo direito, senhor, temos potência máxima.
Da vidim da li sam dobro shvatio.
Tudo bem, deixe ver se eu entendi.
Ako sam dobro shvatio vaš sustav, civilni voðe nemaju ovlasti nad èasnicima.
Desculpe, mas se não estou errado sobre o sistema político cardassiano, os civis não têm autoridade sobre os militares.
Nje pravi trenutak, ali jesi li siguran da si dobro shvatio?
Hey, Tuvok, é um pouco tarde para perguntar, mas você tem certeza sobre a lógica desta coisa toda?
Ako sam dobro shvatio, sutra ih èeka propast svijeta.
Se entendi corretamente, este mundo vai ser destruído amanhã.
Ako sam dobro shvatio, ideja ti se ne sviða.
Portanto, se entendi bem, não gosta da idéia.
U redu, da vidim da li sam dobro shvatio, doktore.
Está bem, deixe-me ver se entendi isto direito, Doutor.
Jesam li ja tebe dobro shvatio?
Você está dizendo o que eu acho que está dizendo?
U redu, da vidim jesam li dobro shvatio.
Certo, deixe-me ver se eu entendi.
Dakle, jesam li dobro shvatio, obojica se zovete Niels?
Então deixe-me entender, vocês dois se chamam Niels?
Da, strah je kjuèni dio vjere, ako sam dobro shvatio.
Sim, medo é um elemento chave da fé, como eu a compreendo.
Jesam li dobro shvatio da ste ukrale pacijente druge bolnice?
Você roubou esses traumas do Mercy West?
Da li sam dobro shvatio da vi napuštate Zemlju?
Quer dizer-me que vai deixar a terra?
Mislim da me nisi dobro shvatio.
Acho que você não está me entendendo.
Rekla je da nisam dobro shvatio, da sam kao i svi drugi.
Ela disse que eu não entendia, que era como os outros.
Da vidim jesam li dobro shvatio.
Então, deixe-me ter certeza de que entendi direito.
Da vidim da li sam dobro shvatio, Pridružili ste se toj organizaciji, niste se ni potrudili da proverite da li je legitimna, a onda ste im dali gomilu ideja o tome kako da ubiju jednog od tvojih idola?
Então me deixe entender direito. Uniu-se a essa organização, não se importou em checar se eram legítimos, e então lhes deu um monte de ideias sobre como matar um de seus ídolos?
Ako sam dobro shvatio, to je prevara?
Se os meus cálculos estiverem certos, é um golpe, não é?
Znaèi, da vidim da li sam dobro shvatio, mi uzmemo dijamante, a onda ti ih vratimo?
Deixa ver se entendi corretamente, roubamos os diamantes e te devolvemos?
Ovaj generator, ako sam dobro shvatio, daje struju jačine 7, 200 ampera.
Este painel, se estou lendo certo, é um amplificador de 7200 de serviço.
To je bilo 'hvala', ako nisi dobro shvatio.
Isso foi um "obrigado", se você não percebeu.
Èekaj malo, ako sam dobro shvatio.
Espere um segundo, deixe-me ver se entendi.
Ako sam dobro shvatio, pomogao sam ti ukrasti auto, saznao sam da sam vampir koji je ubio svog oca, ali ne bacam smeæe kroz prozor.
Deixe-me ver se entendi. Ajudei você a roubar este carro, descobri que sou o vampiro que matou o próprio pai e ainda assim não faço asneiras?
Dobro, da vidimo da li sam dobro shvatio.
Está bem, deixe-me ver se entendi.
Plašim se da ti nisi dobro shvatio, Makse.
Lamento, mas entendeu tudo errado, Max.
Znaèi, želite da date izjavu, ako sam dobro shvatio?
Quer fazer uma declaração? Aceita isso?
Samo hoæu da budem siguran da sam dobro shvatio.
Só quero ter certeza se entendi. Você era ela.
Ako sam dobro shvatio, jedan od majmuna dobija signal, a drugi majmun reaguje na taj signal, samo zato što ga prvi dobija i prenosi neurološki impuls.
Se eu entendi corretamente, um dos macacos recebe um sinal e o outro macaco reage àquele sinal porque o primeiro o recebe e transmite o impulso neurológico.
0.82237601280212s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?